I think,I thought
考えない時があってもいい。
それが必要となりえない時だってある。
トカゲはどうやら温帯低気圧になり、
友人に子どもが産まれた。
母子共に健康の第一報。
友人に子どもが産まれるのははじめてで、
なぜか嬉し泣きをした。
パッチアダムスが言う。
子どもの事を「children」や「child」でなく、
「little people」と。
小さい人。守らなければいけない存在、
人として尊ぶものとしてそう呼んだ。
元来風来坊で、ふらふらとしている私は
little peopleと共に暮らす人は尊敬に値する。
それだけで、尋常じゃない位の様々な物事を
経験すると思うから。
考えることは、晴れた時でいい。
それが必要となりえない時だってある。
トカゲはどうやら温帯低気圧になり、
友人に子どもが産まれた。
母子共に健康の第一報。
友人に子どもが産まれるのははじめてで、
なぜか嬉し泣きをした。
パッチアダムスが言う。
子どもの事を「children」や「child」でなく、
「little people」と。
小さい人。守らなければいけない存在、
人として尊ぶものとしてそう呼んだ。
元来風来坊で、ふらふらとしている私は
little peopleと共に暮らす人は尊敬に値する。
それだけで、尋常じゃない位の様々な物事を
経験すると思うから。
考えることは、晴れた時でいい。
by telephonelove
| 2004-10-21 10:16
| day